The Return of the Legendary Programmer – Chapter 42: Almost

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

Prev42 / 55Next

Chapter 42: Almost

Christmas Eve, 2010. Two weeks after the breach. The office was empty—Dojun had given the entire team the week off, partly because they deserved it and partly because a rested team would be more effective than a burned-out one when January’s challenges arrived.

He and Hana were in the jjigae place. Their jjigae place. The basement restaurant that had no sign because everyone who mattered already knew where it was. The ajumma was closing for the holidays the next day, and she had made an extra-large pot as a farewell gift to the season.

“Last jjigae of 2010,” Hana said, blowing on her spoon. “It’s been a year.”

“It’s been several years.”

“I mean this specific year. TaskFlow. Aria 3.0. The breach. Sony nearly leaving. Your mother discovering card payments. Seokho discovering romance.” She set the spoon down. “Dojun, when I look back at 2010, I don’t see a year. I see a decade compressed into twelve months.”

“That’s what growth feels like.”

“That’s what exhaustion feels like. Growth is the polite word for it.” She smiled—tired but genuine. “But we survived. All of it. The team survived. The product survived. We survived.”

“We did.”

“And now it’s Christmas Eve, and we’re eating jjigae in a basement, and the most powerful thing I feel is… relief. Not triumph. Not excitement. Just relief that it’s over.”

“It’s not over. There’s always a next thing.”

“I know. But tonight, can the next thing wait? Can we just be two people eating soup on Christmas Eve, without thinking about TaskFlow or enterprise clients or security audits?”

“We can.”

They ate in silence for a while. The ajumma moved around the kitchen, closing up—wiping counters, storing ingredients, turning off burners with the systematic finality of someone ending a shift. The restaurant’s single heater hummed in the corner. Outside, snow was falling again—Seoul’s second white Christmas in a row, which the weather service called unusual and the ajumma called “bad for business but good for soup.”

“I want to ask you something,” Hana said. “And I want you to answer honestly. Not carefully. Honestly.”

“Okay.”

“During the breach—when everything was falling apart—you were calm. Not pretending-calm. Actually calm. Like you had already processed the worst-case scenario before it happened. You told the team the right things, made the right calls, managed the crisis like someone who had done it before.” She looked at him. “Had you?”

“Not this specific crisis.”

“But similar ones.”

“Yes.”

“In the mysterious experience that you can’t explain.”

“Yes.”

“And when it was over—when Sony said they were staying—you looked at the team and said ‘this is the company I wanted to build.’ Not ‘the company we built.’ The company you wanted to build. Past tense. As if there was a version of this company that you didn’t want, and you were relieved that this wasn’t it.”

The observation was so precise that it felt like a scalpel. She had heard what he’d said and what he hadn’t said, processed the gap between them, and arrived at a conclusion that was, as usual, uncomfortably close to the truth.

“There was a version,” he said slowly. “A version where the crisis went differently. Where the response was technical instead of human. Where the CEO fixed the code but didn’t call the team. Where the product survived but the culture didn’t.” He paused. “A version where the founder was alone at the end.”

“The person you lost.”

“Yes.”

“The designer. The one who burned out.”

“Yes.”

“Was the version of the company you didn’t want… the version where she left?”

“Yes.”

Hana set her spoon down with the careful deliberation of someone clearing a surface before placing something important on it.

“Dojun. I’ve been patient. For four and a half years, I’ve watched you carry something that nobody else can see. I’ve watched you make decisions that no twenty-four-year-old should be able to make. I’ve watched you look at me sometimes like you’re seeing someone you’ve known for decades, not years.” She reached across the table and took his hands. “Tell me.”

“Hana—”

“Tell me. Right now. In this restaurant. On Christmas Eve. Whatever it is—whatever impossible, inexplicable, unbelievable thing you’ve been hiding—tell me. Because I love you, and I trust you, and I can’t carry the weight of not knowing anymore.”

The basement was quiet. The heater hummed. The ajumma had gone to the back room. Snow fell outside the high windows, visible as pale streaks against the dark.

Dojun looked at Hana’s hands holding his. Her fingers—the fingers that had designed Aria’s interface, sketched wireframes on napkins, embroidered a bridge logo on a denim jacket. Real fingers. This life’s fingers. Holding his with a grip that said I’m here. Whatever you say, I’m here.

He opened his mouth.

And his phone rang.

The sound was sharp and wrong—an intrusion into a moment that had been building for four and a half years. He almost ignored it. He wanted to ignore it. But the ringtone was the one he had assigned to a single contact, the one that he had promised to always answer, no matter what.

His mother.

“I’m sorry,” he said. “I have to—”

“Take it.” Hana’s voice was strained. “Take it.”

He answered. “Mom?”

“Dojun-ah.” Her voice was wrong. Not the usual strong, exasperated, practical voice that lectured him about eating and sleeping. A smaller voice. A frightened voice. “I need you to come to the hospital.”

“Hospital? What happened? Are you hurt?”

“I fell. At the stall. The wet floor—I slipped closing the shutters and I—” A sharp intake of breath. “My hip. They say it might be broken.”

The world tilted. Not metaphorically—physically, the way it had tilted in the lecture hall four and a half years ago when he realized he was twenty years old in 2006. The same disorientation, the same shattering of the moment into before and after.

“Which hospital?”

“Seoul National University Hospital. Mrs. Kang called the ambulance. She’s here with me.” A pause, and he heard Mrs. Kang in the background saying “Tell him to hurry, the parking lot closes at midnight.”

“I’m coming. Right now. Don’t move.”

“I can’t move. That’s the problem.” A flicker of the old humor, even through the pain. “Hurry, Dojun-ah.”

He hung up. Hana was already standing, coat on, bag over her shoulder.

“Your mother?” she asked.

“She fell. The hospital. Her hip.”

“Let’s go.”

No hesitation. No “what about our conversation.” No “we were in the middle of something.” Just let’s go—the two words that defined Lee Hana’s response to every crisis, personal or professional.

They ran to the subway. The last train was in eight minutes. Hana held his hand on the platform, on the train, through the transfer, up the hospital steps. She held his hand the way you hold someone who is falling—not to catch them, but to fall with them.


Park Younghee was in the emergency room, sitting upright on a gurney because lying down hurt more than sitting up. Her left hip was immobilized in a brace. Her face was pale beneath the fluorescent lights, but her eyes were sharp—the eyes of a woman who had survived three financial crises, raised a son alone, and run a market stall for thirty years, and was not about to let a wet floor defeat her.

“Took you long enough,” she said when Dojun rushed in.

“I was in Seocho-dong. The subway—”

“Excuses. Mrs. Kang got here in fifteen minutes and she’s seventy-two.” She looked past him. “Hana-ya. You came.”

“Of course I came, ajumma.” Hana took Younghee’s hand. “How bad is it?”

“The doctor says a hairline fracture. Not a full break. But I can’t walk for six weeks. Six weeks!” She said it the way another person might say “life imprisonment.” “Who’s going to run the stall? The banchan needs to be made every night. The morning setup starts at 5 AM. The suppliers deliver on Tuesdays and Thursdays—”

“I’ll handle it,” Dojun said.

His mother stared at him. “You’ll handle it. You. The CEO of a computer company. You’re going to make banchan at 4 AM and open the stall at 6?”

“For six weeks. Yes.”

“You don’t know how to make japchae.”

“Then teach me. You have six weeks of recovery. I have six weeks to learn.”

“Dojun-ah, be serious—”

“I am serious.” He sat on the edge of the gurney and took her other hand. “You ran this stall alone for thirty years because you didn’t have anyone to help. Now you do. I’m here. And I’m not going anywhere.”

Younghee looked at her son. Then at Hana, who nodded. Then back at her son.

“The japchae noodles soak for exactly forty minutes,” she said. “Not thirty-nine. Not forty-one. Forty.”

“Forty minutes.”

“And the sesame oil goes in last. After everything is mixed. If you add it too early, the noodles get oily.”

“Sesame oil last.”

“And the kimchi needs to be turned every three days. Not four. Three. If you wait four days, the fermentation—”

“Mom. I’ll learn. I promise.”

“You’d better. My reputation is thirty years old. If you ruin it with bad japchae, I’ll recover faster just to fix it.”

Hana laughed. Even Mrs. Kang, who had been hovering near the curtain, laughed. Younghee tried not to smile and failed.

“Six weeks,” she said. “And you visit me every day.”

“Every day.”

“And you eat properly.”

“I’ll eat the banchan I make.”

“Then make it well. I’m not eating bad kimchi in a hospital bed.”


At 2 AM, after Younghee was settled in a room and Mrs. Kang had gone home, Dojun and Hana sat in the hospital cafeteria. The lights were low. A vending machine hummed. Coffee cups—plastic, institutional, terrible—sat between them, untouched.

“The conversation,” Hana said.

“I know.”

“We were right there, Dojun. You were about to tell me.”

“I was.”

“And then your mother called.”

“And then my mother called.” He stared at the coffee. “The universe has terrible timing.”

“Or perfect timing. Maybe you weren’t supposed to tell me tonight. Maybe the telling needs to happen when it’s not a confession under pressure, but a choice made freely.” She reached across the table. “I’ll wait. A little longer. But Dojun—the next time you’re ready to tell me, don’t answer the phone.”

“What if it’s my mother?”

“Then I’ll answer it for you. While you keep talking.” She squeezed his hand. “Go home. Sleep. Tomorrow you’re learning to make japchae.”

“You make it sound simple.”

“The noodles soak for forty minutes. Not thirty-nine. Not forty-one. How hard can it be?”

“You have no idea.”

“Neither do you. That’s what makes it fun.”

They walked out of the hospital into the Christmas morning. The snow had stopped. Seoul was quiet—the particular 3 AM quiet that only exists in cities, when even the traffic takes a breath. Stars were visible between the clouds, faint but present.

“Merry Christmas,” Hana said.

“Merry Christmas.”

“Next year’s Christmas Eve, you’re telling me. No interruptions. No phone calls. No mothers falling.”

“It’s a date.”

“It’s a promise.” She kissed him—briefly, gently, in the hospital parking lot, under December stars. “Now go sleep. The japchae won’t make itself.”

She walked to the taxi stand. He watched her go—the denim jacket with the Aria waveform, the confident stride, the hair catching the streetlight.

He had almost told her. Almost. The words had been right there, on the tip of his tongue, ready to leap across the impossible gap between his two lives and land in the hands of the one person who deserved to hold them.

Almost.

But “almost” was not “never.” It was “soon.” And soon, Dojun was learning, always came—not when you planned it, but when the moment was ready.

He hailed a taxi, went home, and set his alarm for 4 AM.

Tomorrow, he would learn to make japchae. The noodles soak for forty minutes. The sesame oil goes in last. The kimchi gets turned every three days.

Simple rules. Like code. Like life. Like the truth that was almost spoken on a Christmas Eve in a basement restaurant, and that would, someday—someday soon—finally find its way into the light.

42 / 55

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top