Chapter 34: Graduation

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

Prev34 / 83Next

The last Wednesday of kindergarten had tangerines.

This seemed right. He had not expected it to—he had not expected the end of something to mark itself with the specific thing that had marked two and a half years of it—but there they were, in the fruit basket on the table, the late-February tangerines that were slightly past peak but still sweet, the last ones before the season ended entirely. He ate his and thought: two and a half years of Wednesdays. Of this smell and this table and these people.

He ate the tangerine carefully, in sections, each section whole.


February twenty-eighth. Thursday. The graduation.

Mangwon Sarang Kindergarten’s graduation ceremony was in the gym, which had become, in the past four months, a familiar space in both its event and its non-event configurations. The event configuration: chairs in rows, parents and grandparents, the rolling whiteboard moved to serve as backstage. The children in their school clothes, the specific formality of clothes chosen for an occasion by parents who had thought about it.

His clothes: a pale blue sweater his mother had pressed, which meant ironing, which she did for specific occasions. He noted this—the ironing—as the measurement of the day’s weight.

The ceremony had a structure he knew from other school ceremonies in his previous lives: the principal’s remarks, the teachers’ remarks, the class presentations, the individual reception of certificates. The certificates were laminated and had each child’s name in the specific font that schools used for official documents.

He sat in the row of chairs with the other children and watched the ceremony proceed with the particular attention of someone who was both inside it and noting it simultaneously—the two-tracked experience that was the permanent condition of his life and that he had stopped fighting against.

I am in this, he thought. And I am noting that I am in it. Both.


The class presentation: each child would stand and say something—not a speech, something short, the thing they wanted to say on the way out of this place. Haeri had given them the prompt a week ago: what did you learn here? The children had prepared with varying degrees of seriousness. Siwoo had prepared a demonstration rather than a statement. Jiyul had prepared something she had written in the specific block letters of a child who had recently been taught that written language was permanent.

He had prepared. He had prepared carefully. He had considered this prompt for a week with the same precision he had brought to the year-end play performance: the right amount. Not too much, not too little.

What had he learned here?

He had learned: that Siwoo spun because he wanted to. That Jiyul would give the sun a face because of course she would. That the audience was the somewhere the thing went, and that this room had been an audience for two and a half years—receiving, making the space for what was carried, being the somewhere. He had learned that the smiling sun and the peel spiral and Siwoo’s theater drawing were the kind of thing that arrived without analysis, without the watching, without the hundred years of knowledge telling you what was correct. He had learned, in thirty seconds on a December courtyard and three seconds at a year-end play, that not-knowing was not the opposite of knowing but the place underneath it, the place where the thing actually lived.

He could not say any of this. He was seven years old, at a kindergarten graduation, in the correct register.

He said: “Yeo-gi-seo chin-gu-ga meo-la-neun geo-yo.” (I learned that friends are important.) He said it with the earnestness of a child who had found this to be genuinely true and was reporting it accurately, which was also the truth, though not the whole truth.

The audience: the warm receiving sound, the sound of parents hearing something they had brought their children here to hear.

He sat back down. Siwoo, beside him, had not been listening to his speech—Siwoo was thinking about his own demonstration, which was apparently going to involve standing up very straight—and looked at him now. “Jal haett-eo.” (Good job.)

Go-ma-wo.” (Thanks.)

Siwoo stood up for his turn and said: “Na-neun yeo-gi-seo—” (I learned here—) And then, instead of continuing the sentence, he stood very straight for three seconds, then slowly sat down in the precise manner of a melting snowman. The audience laughed. Siwoo had planned for the laugh this time—he accepted it with the nod of someone receiving payment for work done.

Jiyul stood and read from her paper: “Sa-ram-eul-lo-wo-do doe-godo, hal-meo-ni-do doe-go, nun-sa-ram-do doe-go, geu-geo gwaen-chan-ayo.” (It’s okay to be someone, and to be a grandmother, and to be a snowman. That’s all okay.) She said it with the clarity of a child reporting a conclusion reached through extended contemplation.

He looked at Jiyul’s paper. She had written it in large block letters, each character deliberate. The paper had a drawing on it—a stick figure in a grandmother hat.

That is the truest thing said today, he thought. That it’s okay to be whatever you are. She learned that here.


After the certificates, after the class photo, after the principal’s closing remarks which were about the future and hope and the journey ahead in all the ways closing remarks were about those things: the dispersal, the parents finding children, the specific organized chaos of an event’s end that he recognized from the year-end party two months ago.

His parents found him near the whiteboard-backstage. Sooa first, as always—the faster mover, the one who navigated crowds efficiently. His father behind her with Cho Minsu, who had come again, which was the second time in four months that a 맨발 극단 member had appeared at a kindergarten event.

This one was planned, he noted. Cho Minsu knew to come today. He had not come to the year-end party spontaneously—that had been separate business. This was different. This was accompaniment.

Chul-eop chu-kae-hae.” (Congratulations on graduating.) Cho Minsu to him, directly. The same adult-treating-him-as-the-relevant-person quality from the folding chair conversation in October.

Gam-sa-hae-yo.” (Thank you.)

Ni-ga dongsik-i adeul-i ya?” (You’re Dongshik’s son?) Again—he had known this in October. He was asking it again for different reasons.

Ne.

Cho Minsu looked at him for a moment with the look he used when he was deciding something. Then, to Dongshik: “Mal haessdaeseo.” (I said it.) Something previously discussed. Dongshik nodded.

He filed this. They discussed me. Cho Minsu said something and Dongshik acknowledged it. He did not ask what. He waited.


Haeri found him before the family left.

She had been circulating through the post-ceremony parents—the professional farewells, the two and a half years of knowing these families distilled into the brief final exchanges. He had been watching her do this from across the gym and had noted the quality of each goodbye: warm and efficient, the specific ratio of warmth-to-efficiency calibrated to the individual family.

When she reached him, the ratio shifted.

She came to him directly, not to his parents first—which was the default approach, address the parent, then the child—but to him.

Woo-jin-ah.

Seon-saeng-nim.

She looked at him with the look she’d been developing for two and a half years. The filing look, but now there was nothing more to file—she had everything she was going to collect and the collection was complete.

Seon-saeng-nim-i hal mal-i iss-eo.” (I have something to say.) She said it in the low register she used for things that weren’t for the room.

He waited.

Woo-jin-i-ga—neo-muido-jal-hae-seo—geu-nyeo-seo—” (Woojin is—so able—so—) She stopped. The sentence was not coming out correctly. She tried again. “Seon-saeng-nim-i geu-dong-an bwat-neun-de.” (I’ve been watching.) He knew this. “Woo-jin-ee-ga—da-reun ae-deul-irang da-reu-geun-de—geu ge meo-la-neun-ge a-ni-ya.” (Woojin is different from the other children—but that’s not the wrong thing.)

Ne.” (Yes.)

Meo-la-neun ge na-bbeu-n ge a-ni-ya.” (Being different is not a bad thing.) She had the tone of someone who had been carrying this sentence for two years, the sentence she had wanted to say to a child who she wasn’t sure needed it said. She said it anyway. “Woo-jin-ee-ga—na-jung-ae—gwaen-chan-eul geo-ya.” (Woojin—later—will be okay.)

Will be okay in the future tense—not is okay, which was the parent-reassurance formula. Will be okay. The specific honesty of a teacher who had watched a child for two and a half years and had arrived at a prediction rather than a comfort.

He looked at her.

Seon-saeng-nim-do gwaen-chan-eul geo-ye-yo.” (You’ll also be okay.) He said it the way he’d said things all year—as the honest assessment, not the gesture.

She blinked. It was, possibly, not the response she had prepared for.

Then she smiled—the actual one, not the professional one. “Geurae.” (Right.)

She stood up. Moved on to the next family. She did not look back.

He watched her go with the specific feeling of someone who had received something and given something and found the exchange complete.


Outside, in the February cold, the children in their school clothes with the laminated certificates and the dispersing families:

Jiyul first. She found him before her mother pulled her toward the gate. She was holding her certificate and her paper with the stick figure in the grandmother hat. She held out the paper.

I geo.” (This.) She put it in his hand. “Na-jung-ae neo-ga-do hal-meo-ni-do dwell-geo-ya-seo.” (Because someday you’ll also get to be a grandmother.) She said it with the complete seriousness of the graduation speech—it’s okay to be whatever you are, including a grandmother, and therefore this drawing was appropriate for him.

He looked at the drawing. The stick figure in the hat. Her block-letter writing on the back.

Go-ma-wo,” he said. The meaning at its full size, which she received with the nod of someone who knew she had given the right thing.

Her mother: “Jiyul-ah, ga-ja.” And they went.

Siwoo: less ceremony. He arrived at a run, stopped in front of Woojin, looked at him, said: “Sae-bo-gi-e-seo bwa.” (See you at Saeboogi.) He had already confirmed this. He was confirming it again. “Al-ji?” (Right?) The specific anxiety of a plan that mattered enough to verify.

Al-a.” (I know.) I’ll be at Saeboogi. We’ll see each other there. “Gat-i ga-ja.” (Let’s go together.)

Siwoo nodded. Ran back to his parents.


The walk home: his mother on one side, his father on the other. Cho Minsu had gone after a brief conversation with his father that he had not been close enough to hear. The February afternoon was cold but had the quality that February afternoons had near the end of the month: the light staying longer than it had in December, the promise of something not yet here.

He held his certificate and Jiyul’s drawing.

Seon-saeng-nim-i mweo-la-go haesseo?” (What did the teacher say?) His mother, who had seen the exchange from a distance.

He thought about what Haeri had said—the two and a half years of watching, the will be okay, the different-is-not-bad.

Gwaen-chan-eul geo-ra-go.” (That I’ll be okay.) The compressed version, which was true. “Na-jung-ae.” (Later.)

Sooa was quiet for a moment.

Seon-saeng-nim-i mat-a.” (The teacher is right.) She said it without elaboration, the way she said things she had arrived at through her own route.

They walked. Past the pharmacy, past the stationery shop, past the corner where the dry cleaner was. His father had his hand on Woojin’s shoulder—the walking-together gesture, the one that wasn’t navigation but presence.

Appa.

Eung.

Jo Min-su ssi-ga o-neul-eun wae wass-eo-yo?” (Why did Cho Minsu ssi come today?) The question he had been holding since the gym.

His father and mother exchanged the over-his-head look.

Appa-rang ae-gi hal ge iss-eo-seo.” (He had something to talk about with appa.) His father said it simply. “Chul-eop-sik-do iss-go.” (And also the graduation.) He had come for both.

Mu-seun ae-gi-yo?” (What about?)

The pause. The deciding-how-much-to-tell pause.

Geuk-dan ae-gi.” (About the theater company.) His father. Direct. “Woo-jin-ee-ga i-mi al-go iss-eun geo gat-a-seo.” (I think Woojin already knows the general situation.) He said it to Sooa as much as to Woojin—acknowledging that his son had been listening, that concealment was no longer the operating principle.

Eona-neun geo-yo?” (Is it disbanding?) He asked it plainly—the word they had been circling since September.

His father did not answer immediately.

Gyeol-jeong-eul hae-ya-hae.” (A decision has to be made.) He said it with the specific weight of someone who had received a deadline. Not the abstract future-maybe of the Christmas Eve conversation—a decision, and it needed to be made.

Eon-je-yo?” (By when?)

I-wol-ma-ri.” (End of February.) Which was: three days from now.

He walked between his parents through the February afternoon with this new information.

End of February. Three days. Twelve years of 맨발 극단, twelve years of the tape-on-the-floor room and the green wall and the 분식집 떡볶이, and three days was what was left before it became something else or stopped being something at all.

He held Jiyul’s drawing. The stick figure in the grandmother hat.

It’s okay to be whatever you are, he thought. Even if what you are is something that is changing. Even if what you are is in the middle of deciding what it will be.

Appa.

Eung.

Appa-ga eo-tteon seon-taek-eul ha-deon-ga—” (Whatever choice appa makes—) He stopped. Found the end of the sentence. “Gwaen-chan-a-yo.” (It’s okay.)

His father looked at him.

I-mi al-go iss-eoss-eo?” (You already knew that?)

Jo-geum.” (A little.) True. He had known it longer than he’d known it in words. He had known it since the Mapo Saturday, watching his father carry the older brother’s life in his hands—theater or drama or whatever came next, the carrying was the carrying, the air went where it went, the work did not stop because the occasion stopped.

His father did not say anything for a moment. He walked. His hand still on Woojin’s shoulder.

Then: “Go-ma-wo,” he said. (Thank you.) Quietly, the way the true things were said quietly.

Nado.” (Me too.) The exchange, for the second time in two days. It didn’t diminish by repetition—each time was specific.

They turned onto their street. The apartment building ahead with its ordinary windows, the ordinary February light in them.

He was seven years old. He had graduated from kindergarten. His father had three days.

All of it ordinary.

All of it—

He thought of the last line of the birthday text. I know it when I see it, because I have been watching long enough.

All of it the thing.

34 / 83

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top